29 de jul. de 2013

Falando Sobre Música "Another Brick in the Wall"

Fala feras!
Hoje vamos ouvir um dos clássicos do Rock’n'Roll: Another Brick in the Wall, da banda inglesa Pink Floyd! Essa música é dividida em 3 partes ao longo do disco, mas vamos nos focar somente nas partes 2 e 3.

 photo pink-floyd_zps85a72480.jpg


Essa música é do disco mais famoso da banda, o The Wall de 1979, onde tem clássicos como essa música, e também, Comfortably Numb (minha música preferida da banda) e Hey You.

Another Brick in the Wall foi composta pelo baixista da banda, Roger Waters como uma forma de protesto contra as instituições de ensino da época e principalmente aos colégios internos. Logo de cara a música, já critica esse sistema:

We don’t need no education

A rigidez dos professores parece ser a pior parte desse método de ensino:

We don’t need no thought control / No dark sarcasm in the classroom / Teachers leave them kids alone / Hey! Teacher! Leave them kids alone!

Rogers pede para que os professores deixem as crianças em paz e sugere que continuando essa forma se tornaram apenas mais um tijolo no muro (só mais uma pessoa no mundo).

All in all it’s just another brick in the wall / All in all you’re just another brick in the wall

Nos últimos versos da música, Rogers chega a ser mais duro com esse sistema e diz que não precisa se acalmar frente à isso (não quer se acalmar), e não quer nenhum “abraço” de conforto. Sugiro que o que ele queria mesmo era que o sistema se corrigisse, e não que tentassem “drogar” os alunos para que pensem q estão tendo bons ensinamentos.

I don’t need no arms around me / And I dont need no drugs to calm me / I have seen the writing on the wall / Don’t think I need anything at all / No! Don’t think I’ll need anything at all

Essa música rendeu um clipe fantástico, onde mostra que as crianças estão sem tratadas como pedaços de carne de depois serão moídos! Confiram o clipe e a letra da música com a tradução abaixo:


Another Brick In The Wall, Parte 2

We don’t need no education
We don’t need no thought control
No dark sarcasm in the classroom
Teachers leave them kids alone
Hey! Teacher! Leave them kids alone!
All in all it’s just another brick in the wall
All in all you’re just another brick in the wall

We don’t need no education
We don’t need no thought control
No dark sarcasm in the classroom
Teachers leave them kids alone
Hey! Teacher! Leave us kids alone!
All in all you’re just another brick in the wall
All in all you’re just another brick in the wall

“Wrong, Do it again!”
“Wrong, Do it again!”
“If you don’t eat yer meat, you can’t have any
pudding. How can you
have any pudding if you don’t eat yer meat?”
“You! Yes, you behind the bikesheds, stand still lady!”

Another Brick In The Wall, Parte 3

I don’t need no arms around me
And I dont need no drugs to calm me
I have seen the writing on the wall
Don’t think I need anything at all
No! Don’t think I’ll need anything at all
All in all it was all just bricks in the wall
All in all you were all just bricks in the wall

Tradução:

Outro Tijolo No Muro (pt. 2)

Nós não precisamos de nenhuma educação
Nós não precisamos de nenhum controle de pensamento
Nenhum humor negro na sala de aula
Professores, deixem essas crianças em paz…
Ei, professores! Deixem essas crianças em paz!
Em suma, é apenas um outro tijolo no muro
No fim, você é apenas um outro tijolo no muro…

Nós não precisamos de nenhuma educação
Nós não precisamos de nenhum controle de pensamento
Nenhum humor negro na sala de aula
Professor, deixe essas crianças em paz
Ei! Professor! Deixe nós crianças em paz
Em suma, é apenas um outro tijolo no muro
Em suma, você é apenas um outro tijolo no muro

“Está errado, faça de novo!”
“Está errado, faça de novo!”
“Se você não comer carne,
Não vai ganhar nenhum pudim.
Como você pode ganhar pudim se não come carne? “
“Você! É, você mesmo atrás das bicicletas, parado mocinha!”

Outro Tijolo Na Parede, Pt. 3

Eu não preciso de braços ao meu redor
E eu não preciso de nenhuma droga para me acalmar.
Eu vi os escritos na parede.
Não pense que eu preciso de alguma coisa.
Não! Não acho vá precisar de nada.
Ao todo, tudo foi apenas tijolos no muro.
Ao todo, vocês eram só mais tijolos na parede.
--
Conheça a obra dessa grande banda de rock progressivo, através de seus discos!
Compre e nos ajude com uma comissão através de nosso link do Submarino!

Nenhum comentário:

Postar um comentário